《水土保持通报》
出门在外,各个地方的朋友在一起共事,平时大家都说普通话,但是碰到多数老乡在一起的时候,大家就会飙方言,外地小伙伴顿时一脸懵逼有没有?
来一起说说,那些曾被你误解的方言吧!有时候很伤心,也有时候很搞笑哦!
1、湖南益阳的方言,瓢等同于汤勺
09年在长沙上班,老板是湖南益阳人。
一次吃饭,老板和几个老乡一起,我也在场。当时有个小美女是老板的亲戚,当天从海南过来。大家围坐在一起,开开心心地吃喝。
期间老板说了一句:“小朱,你去拿一个瓢来!”
我愣了一下,因为年龄小,平时老板有啥事,都喜欢叫我跑腿。
我于是跑到厨房,从水桶里拿了一个水瓢出来,放在了桌子上。
记得当时海南过来的那个小美女,当场都笑喷了。
这时候老板解释,我才知道,他们当地的方言,瓢就是汤勺!
有趣吧?
这事儿过去了多年,后来那个小美女加了我的Q,有时候还会提起这件事,她说她当时被我笑惨了。而我,也因为这个误会,跟美女成了好朋友。
2、贵州的“蛋汤”其实是素菜汤
在外地上大学,周末几个贵州的老乡一起聚会,就到菜市场买了一些小菜回来煮。
期间一个浙江的小伙,也跟我们老乡一起吃饭。
吃饭的时候,一位贵州老乡,对另外一位老乡说:“这里还有点蛋汤,你泡了吧!”
浙江小伙听了,端着碗飞快跑过来,用勺子在锅里搅了一圈,愕然问:“没看到鸡蛋啊?”
贵州老乡都笑了,原来不是“蛋汤”,而是“淡汤”。
所谓的“淡汤”其实就是蔬菜汤。
3、湖南常德方言,“吃亏”等于辛苦
在湖南生活了几年,有一次搬家,就叫玩得好的同事去帮忙。
没想到搬完以后,同事大汗淋漓坐在那儿,一边扇着扇子,一边说:“好吃亏!”
当时听到这句话,心里挺不是滋味,想着,我请你来帮忙,你不愿意就不来,为什么还说吃亏?感觉不划算?感觉不划算也罢,还当着我的面说……
结果呢,相处久了,后来才知道,他们说的吃亏,其实是辛苦,累的意思。
当时也就感叹一下:“啊!好累!”